Перейти к публикации
  • разработка интернет магазинов на opencart
  • доработка интернет магазинов на opencart

VolodymyrHoshko

Новичок
  • Публикаций

    41
  • Зарегистрирован

  • Посещение

3 подписчика

Посетители профиля

Блок последних посетителей выключен и не отображается другим пользователям.

Достижения VolodymyrHoshko

Proficient

Proficient (10/14)

  • Dedicated Редкая
  • First Post
  • Collaborator
  • Conversation Starter
  • Reacting Well Редкая

Последние медали

11

Репутация

  1. Так, ви порахували все вірно, одного бонусу не вистачить, але якщо вручну перекладати майже 60 тисяч товарів не хочете, то можу запропонувати використати кілька бонусних рахунків і перекладати кожним по 15'000'000 символів. А ще, один клієнт викрутився тим що переклав все окрім описів, описи просто тимчасово видалив з укр версії сайту і доперекладав описи пізніше.
  2. Вітаю Андрій. Модуль впорається з таким, але скоріше за все буде пробувати перекладати все що є на українську. Тобто і російський текст і український, все буде пробувати перекладати на українську.
  3. Модуль вимагає щоб у вас на сервері було встановлено розширення php - ionCube. Дякую
  4. Добрий день, так, повний переклад сайту буде коштувати ціна модуля перекладу + 20 USD за роботу
  5. Добрий день, дякую що купити модуль та що звернулись в підтримку. Уже написав вам особисте повідомлення щоб уточнити деталі для входу на сайт для вирішення вашої проблеми
  6. Доброго дня, дякую що звернулись з питанням. Модуль перекладає таблиці бази даних без розуміння це товар чи категорія, перекладає таблиці. Але можна створити нову таблицю в базі даних, туди скопіювати лише потрібні товари засобами SQL. Потім перекласти цю нову таблицю з потрібними товарами і після цього скопіювати переклади в справжню таблицю товарів. Якщо треба, можу допомогти з цим після купівлі модулю, з вас лише доступи
  7. Оновив модуль, добавив новий функціонал, а саме: - Блок аналізу файлів локалізації (\catalog\language\uk-ua, \catalog\language\ru-ru і тд): Аналізує та відображає інформацію про не перекладені значення в файлах локалізації; Показує статистику по не перекладеним значенням: кількість файлів, кількість значень, кількість символів і тд. Кнопка перекласти біля кожного файлу що містить не перекладенні значення Можливість редагувати файли в ручному режимі та кнопка Зберегти файл. Підсвічення та виділення червоним кольором неперекладені значеня в файлі локалізації. Кнопка Перекласти всі файли, запускає масовий переклад по всіх файлах локалізації де є неперекладенні значення. Нова версія модулю доступна для сказування всім хто купував модуль раніше. Скріншоти старого та нового функціоналу на сторінці модулю. Якщо хтось планував купити модуль, але вагався, користуйтесь моментом, тимчасово зменшив ціну модулю з $18 до $16.
  8. Привіт, Переклад можливий З та НА усі ці мови що підтримує сайт гугл перекладача: Модуль Массовый автоматический перевод текстов, товаров, категорий, статей и тд с Google translate API Дозволяє запустити повний аналіз бази даних, і потім однією кнопкою перекласти весь багатомовний переклад на вибрану мову. При створенні нового товару, проклікати кнопочку переклад не так уже і важко, наразі не має автоперекладу під час зберігання товару.
  9. Здравствуйте @Mlrd действительно такая проблема бывает случается. Разбирая такиеже ситуации с другими клиентами, я обнаружил, что иногда, гугл не разрешает привязать картку если акаунт был создан только что с нуля. Не у всех клиентов эта проблема, но бывает такое. Решением было использовать реальную почту гугла которая создана доавно, которая имеет давно привязаные карточки и просто под этой почтой создать акаунт в google cloud.
  10. @@Sergio123123 Здравствуйте, спасибо что обратились в поддержку. Такие ошибки нужно изучать более внимательнее, постукался к Вам в личку.
  11. Здравствуйте, лицензия активируеться автоматически для доменов которые Вы указали при покупке модуля. Проверил, ваша лицензия активирована.
  12. Сново залил новую версию, добавил автоматическое исправление параметра для google api, теперь, ошибочный код "ua" для ******ского языка заменяеться на "uk", так как у многих на сайтах вписан именно "ua" а гугл не понимает что это за язык, и выдает ошибку. Теперь массовый автоматический перевод текстов, товаров, категорий, статей и тд работает без ошибок на сайтах с кодом "ua".
×
×
  • Создать...

Важная информация

На нашем сайте используются файлы cookie и происходит обработка некоторых персональных данных пользователей, чтобы улучшить пользовательский интерфейс. Чтобы узнать для чего и какие персональные данные мы обрабатываем перейдите по ссылке. Если Вы нажмете «Я даю согласие», это означает, что Вы понимаете и принимаете все условия, указанные в этом Уведомлении о Конфиденциальности.